More on Sitchin’s “Landing Place”

Written by Gonny Shimura

Ancient Aliens Theorists, and more specifically, Sitchin, draw their theory about the “landing place” from the oldest known writings we have called the Epic of Gilgamesh. “The Epic of Gilgamesh, a text found inscribed on clay tablets, actually describes how Gilgamesh witnessed a rocketship being launched from the Landing Place.”
http://www.sitchin.com/landplace.htm

There are several problems with this theory. First, while we know without a doubt that the Ancient Aliens TV show used Sitchin as their source, Sitchin himself fails to make any citations of the line or reference from the Epic of Gilgamesh from which he got his ideas from.

Furthermore, he has no other credible scholar or researcher who studies the Sumerian tablets who agree with his interpretations of the cuneiforms on this particular topic.

Dr. Michael Heiser, an ancient language scholar has openly challeged Sitchin and his claims publicly on his website http://www.sitchiniswrong.com/. According to Dr. Heiser, Sitchin is simply wrong about the interpretations he has made in suggesting that the Epic of Gilgamesh described rocketships coming and going from the “landing place” and furthermore, that this
landing place is Baalbeck. Dr. Heiser states quote;

“The reader must realize that the substance of my disagreement is not due to “translation philosophy,” as though Mr. Sitchin and I merely disagree over possible translations of certain words. When it comes to the Mesopotamian sources, what is at stake is the integrity of the cuneiform tablets themselves, along with the legacy of Sumer and Mesopotamian scribes. Very simply, the ancient Mesopotamians compiled their own dictionaries – we have them and they have been published since the mid-20th century. The words Mr. Sitchin tells us refer to rocket ships have no such meanings according to the ancient Mesopotamians themselves.”
http://www.sitchiniswrong.com/letter/letter.htm

DEBUNKING THE CLAIM FOR GOOD
According to Sitchin on his website, Gilgamesh makes a trek to the cedar mountains where the rocketships were lofted.

“Yes, his mother told him – but to attain our longevity you have to go to our planet, Nibiru (where one year equals 3,600 Earth-years). So Gilgamesh journeyed from Sumer (now southern Iraq) to ‘The Landing Place” in the cedar mountains where the rocketships of the gods were lofted.”
http://www.sitchin.com/landplace.htm

The phrase “landing place” does not occur in most translations of the Epic of Gilgamesh. In fact, it seems that Sitchin used the Pritchard’s Ancient Near Easter Texts volume for his Gilgamesh reference. Other translations, like the Assyrian International News Agency, and the Sumerian translations do not have the phrase “landing place” appear at all.

In the version that Sitchin most likely used as a reference for the Epic of Gilgamesh (Pritchard’s Ancient Near Eastern Text Volume), there are three places where the phrase, “landing place” appears. However, to be more specific, the phrase only appears in the Akkadian version of the
Epic of Gilgamesh, and not the Sumerian (both are included in the Volume).

Furthermore, the text never indicates anything to do with flight. Rather, many of the vehicles described in the Epic of Gilgamesh are boats. In fact, the landing place of Uruk was a boat landing as Uruk was a place of water traffic. In fact, even today there are remains of reedbundle boats from an era around the time of the 6th century BC.

“The 15cm-long model of a boat (Figure 3) was found against the wall of one chamber (Figure 2). It was carefully modelled to give a schematic but detailed three-dimensional depiction of a reed-bundle boat. Other examples are known from Al-Ubaid, Eridu, Oueili, Uruk, Tell Uqair and Mashnaqa, but none shows such detailed constructional features.”
[PDF] from dur.ac.uk

One possible reference from which Stichin drew his assumption from could be from a passage in the Epic of Gilgamesh:

‘O Shamash, hear me, hear me, Shamash, let my voice be heard. Here in the city man dies oppressed at heart, man perishes with despair in his heart. I have looked over the wall and I see the bodies floating on the river, and that will be my lot also. Indeed I know it is so, for whoever is tallest among men cannot reach the heavens, and the greatest cannot encompass
the earth. Therefore I would enter that country: because I have not established my name stamped on brick as my destiny decreed, I will go to the country where the cedar is cut. I will set up my name where the names of famous men are written; and where no man’s name is written I will raise a monument to the gods.’
-Epic of Gilgamesh
http://www.aina.org/books/eog/eog.pdf page 8

This again, reflects what Sitchin wrote about the landing place:
“Yes, his mother told him – but to attain our longevity you have to go to our planet, Nibiru (where one year equals 3,600 Earth-years). So Gilgamesh journeyed from Sumer (now southern Iraq) to ‘The Landing Place” in the cedar mountains where the rocketships of the gods were lofted.”
http://www.sitchin.com/landplace.htm